江菊妹(1946-2009)女士,生前為三地門教會之會友,曾任《排灣聖詩》1996年版的編輯委員,一生致力於傳唱排灣族傳統歌謠(相關報導詳見以下中國時報2009年10月5日報導 https://www.chinatimes.com/newspapers/20091005000387-260102?chdtv),其歌聲曾被吳榮順教授製作的《台灣原住民音樂紀實7排灣族的音樂》(風潮唱片,1993年10月31日錄音)收錄,口述歷史亦被收錄於「台灣原住民族文化歷史記憶(耆老口述歷史)數位典藏」(詳見中央研究院數位文化中心網站 https://catalog.digitalarchives.tw/item/00/42/31/a3.html)。
據其女--歸曉惠女士所述,江菊妹女士生前經常使用卡帶隨身錄音機錄音,不只錄自己說話,其所蒐藏之錄音帶中亦含其夫規順智(三地門鄉第七、八屆鄉長)的口述、台灣基督長老教會排灣族第一代信徒--歸順義(三地門鄉第一、二屆鄉長)、卜功長老(協助翻譯《排灣聖詩》1996年版但未被記錄、曾任三地村村長)等人的聲音。
筆者於2025年5月9日至屏東縣三地門鄉圖書館拜訪時,藉由阿甘麵店老闆牽線,連絡上歸曉惠女士,得知家中正好整理出一批母親留下的錄音帶,不知如何處理,因家中已無機器可聆聽。經清點過後共帶回40捲錄音帶與41張光碟片(詳見下圖)。由於錄音帶尚須經過防潮箱除溼一個月以上,暫時尚無法處理,而41張光碟片中含已出版之排灣族歌謠CD、影音或比賽影音。上述所有資料尚待數位保存和判讀,未來有多少資料能被收藏則須判讀後待與貴館及家屬進行討論。
執行人:台大音樂學研究所博士生 陳季佑(挑選、整理、紀錄) 委託數位輸出:古殿樂藏—王信凱
中國時報2009.10.5的報導
2025.5.9 攝於三地村小提琴手創館
前:筆者;中:歸曉惠女士;後:屏東縣城鄉藝文交流協會理事長蔣美花女士